Сегодня отмечается День единения народов Беларуси и России. Именно в
этот день в 1996 году президенты двух стран Борис Ельцин и Александр
Лукашенко подписали в Москве Договор о Сообществе Беларуси и России.
Ровно через год, 2 апреля 1997 года, был подписан Договор о Союзе
Беларуси и России, который дал новый импульс процессу всеобъемлющей
интеграции двух государств.
Не ошибусь, если скажу, что День единения для нашего приграничного
района имеет особое значение. Ведь достаточно много россонских
деревень расположено в приграничье, где через несколько сотен метров
начинается уже совсем другое государство. Но, несмотря на это, многое
остается общим. Люди не перестают поддерживать родственные и дружеские
связи, приезжать друг к другу в гости…
Вот и деревня Юховичи имеет на карте, можно сказать, стратегическое расположение: с одной стороны – Россия, с другой – родная Беларусь. От белорусского пункта пропуска до ближайшей, но уже российской, деревни Долосцы – пятнадцать минут пути. Белорусский лес теснит российский, затем Россию вновь сменяет Беларусь.
Местные жители в Юховичах – в большинстве своем пенсионеры – помнят войну и те времена, когда дружить с россиянами было проще. Тогда не было пропускных пунктов и барьеров, а жизнь проходила в одном государстве. Но однажды граница легла рядом, разделив на две части историю и людей.
Со временем жизнь устоялась. Да и много ли надо пожилым людям? Магазин есть, ФАП и почта тоже. Общение зимой им заменяет телевизор, летом – огород и забота о слабеющем здоровье. Близость границы их уже совершенно не беспокоит. Время от времени к старикам заглядывают родственники и дети. «Пограничные кордоны» для родни не помеха.
Бабушка Нина Шкред ( на снимке слева) – местная жительница, рассказывает мне о своих родственниках в соседней, давно уже ставшей заграничной, деревне:
– Я ведь и сама россиянка из Веремеева. Это следущая деревня за Долосцами. А муж мой, получается, здешний. Мы, когда молоды были и не думали, что с роднёй будем жить в разных государствах. Помню, как на танцы сюда в Юховичи бегали: восемь километров – и на месте. Так мужа и встретила. А в Долосцах у меня сестра родная осталась. Живет с сыном. И родители наши там похоронены, и брат. Раньше часто туда на кладбище пешком ходили, а в последнее время сил нет, разве что племянник на машине подвезёт. Казалось бы, и расстояние – рукой подать, а здоровья не хватает.
А то, что там граница, так это не страшно. У нас вон кому надо, пешком в магазин туда сходят, или в гости к кому. В общем, связь с соседями держим. А были бы еще и одинаковые деньги, так вообще никаких проблем...
Для того, чтобы попасть в Долосцы (это, к слову, Себежский район Псковской области), необходимо пересечь Юховичи, пропускной транспортный пункт и государственную границу. Что мы и попытались сделать.
На границе нас встречает таможенный контроль.
Завидев автомобиль с надписью «Пресса», люди в форме интересуются, мол, за чем пожаловали. И только спустя некоторое время, в кабинете начальника, я объясняю цель нашего визита. Начальник отдела таможенного оформления и таможенного контроля №4 Себежского таможенного поста Александр Одиноков (на снимке справа) с удовольствием подчеркивает, что только за единение наших народов и поддерживает этот праздник. И несмотря на то, что он – коренной россиянин, с Беларусью его тоже многое связывает, как в рабочем плане, так и в личном.
– Не важно в каком государстве ты живешь, ведь человеческие взаимоотношения – превыше всего. Да что и говорить, куда ни посмотри, все переплетено: один женился на белоруске, другая вышла замуж за россиянина. У меня вот жена украинка, и живем, и любим друг друга. Ведь славяне есть славяне.
В Беларуси я тоже частый гость: там друзья, знакомые. Жизнь и работа в другом государстве не повод, чтобы забывать друг о друге. Находясь на посту, вижу, как с белорусской стороны приезжают навестить родственников. Это хорошо, что не забывают. Думаете, я один такой? Уверен, что каждого нашего работника в той или иной степени что-то связывает с Беларусью. Мой заместитель, например, любит вашу национальную кухню. Так что все мы родились под одним небом...
 |
Смотрю через шлагбаум, а ощущение такое, что и Долосцы – такая же наша деревенька, как и Юховичи. С таможенного пункта видно, как деревянные домики, окруженные хозяйственными постройками, жмутся к обочине. Говорят, речь обитателей деревни – смесь русского и белорусского языков. И подобный говор – ещё одно доказательство братства славянских народов. Там так же, как и в Юховичах , сельский клуб не развлекает местных жителей и нет школы. Молодежи в деревне практически не осталось. В основном все из них перебрались в город, а вместе с ними и родители. Кто-то из стариков уезжает из деревни зимой и возвращается летом. Всё так, как и у нас. И ничего в этом нет удивительного. Ведь мы братья по крови и духу, да и судьбы у нас очень уж схожие... Елена КИРИЛЛОВА.
Фото автора.